Dictionary of Botanical Epithets

Dictionary of Botanical Epithets

algarbiensis - alkekengi

© 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2005

Epithet

Definition

Derivation

Stem

Type/
Gender

Meaning

algarbiensis
algarbiensis
algarbiense
from Algarve region, s. Portugal
algarbalgarbnounal-garb
Arabic
occident
iicnctconnective vowel used by botanical Latin
ensisensadjadjective suffix for nouns: country or place of origin or habitat
Cynara algarbiensis Coss. ex Mariz
algarvensis
algarvensis
algarvense
from Algarve region, s. Portugal
algarvealgarvnounal-garb
Arabic
occident
ensisensadjadjective suffix for nouns: country or place of origin or habitat
algens
algens
algens
becoming cold
algensalgpadjalgeo
to feel cold
Crataegus algens Beadle
algeriensis
algeriensis
algeriense
Algerian
algeriaalgerinoun/fAl-Yaza"ir
Arabic
Algeria
ensisensadjadjective suffix for nouns: country or place of origin or habitat
Ornithogalum algeriense Jordan & Fourr.
Salvia algeriensis Desf.
algidus
algida
algidum
cold
algidusalgidadjcold
Gentiana algida Pallas
Polytrichum algidum Hag. & C. Jens.
Erigeron algidus Jepson
alicastrum
alicastra
wheat like
alicastrumalicastrnoun/na kind of wheat
Brosimum alicastrum Sw.
alienus
aliena
alienum
unrelated
alienusalienadjbelonging to another, foreign
Aspicilia aliena (Zahlbr.) Oksner
Gnaphalium alienum Hook. & Arn.
Helianthus alienus E.E. Wats.
aliger
aligera
aligerum
winged
aligeraligeradjwith wings
Carmichaelia aligera G. Simpson
Oligotrichum aligerum Mitt.
alipes
alipes
alipes
winged feet
alipesalipedadjwinged feet
Hermidium alipes S. Wats.
alismatifolius
alismatifolia
alismatifolium
leaves like Alisma (Alismataceae)
alismaalismatnoun/nαλισμα, ατοϛ
name for a water plant used by Dioscorides, perhaps Alisma parnassifolia; source for the species name Alisma by Linnaeus
iicnctconnective vowel used by botanical Latin
foliusfoliadjfolium
leaf
alkekengi
alkekengi
bladder cherry
alkekengialkekenginoun/fal kekendi
αλικακαβον
Arabic
derived from the Greek; name for Pysaria alkekengi
Physalis alkekengi L.